Закрыть объявление

Apple обратилась к Европе за еще одним интересным стимулом. После прибытия в прошлом году Анджелы Арендтс он теперь искал музыкальные таланты в британских водах, а BBC Radio 1 приобрела Зана Лоу. Это может стать существенным толчком в развитии новые музыкальные сервисы Калифорнийская компания.

Новозеландский диджей проработал на радиостанции BBC двенадцать лет и пришел в Apple, подписавшись на The Guardian. Работа о «новом сервисе iTunes Radio», который, судя по всему, может стать новым потоковым сервисом, который Тим Кук и его коллеги планируют построить на основе Beats Music.

Одной из сильных сторон Beats Music является то, как сервис может адаптировать музыкальный контент для каждого пользователя, и это также должно быть одной из сильных сторон совершенно нового сервиса под брендом Apple. Зейн Лоу теперь также должен внести свой вклад в улучшение подобных алгоритмов.

Во время работы на BBC Radio Лоу прославился поиском талантов и помог достичь вершины таким группам, как Arctic Monkeys, Адель и Эд Ширан, чьи композиции он назвал «самыми горячими пластинками в мире». Талантливость и составление популярных плейлистов — вот некоторые из навыков Лоу, которые наверняка найдут себе хорошее применение в Apple.

Зейн Лоу в последний раз появится на Радио 1 5 марта, после чего он и его семья переедут за границу, а вести его шоу будет Энни Мак. «Я хотел бы поблагодарить всех на «Радио 1» за поддержку и дружбу. Станция позволила мне поделиться невероятной музыкой с лучшими меломанами страны», — сказал Лоу.

"Я любил каждую минуту этого. Теперь меня ждут захватывающие времена», — добавил Лоу, явно наслаждаясь новым вызовом. Благодаря своей работе у него есть связи с лучшими людьми в отрасли, что может оказаться еще одной важной частью создания нового музыкального сервиса Apple. Подобными связями может похвастаться и доктор. Дре и Джимми Айовин, которые пришли в Apple в прошлом году из Beats, теперь, скорее всего, участвуют в разработке преемника Beats Music.

По последним данным, Apple должна выпустить свой новый сервис к середине этого года и у него с ней большие амбиции.

Источник: The Guardian. , BBC
Фото: Крис Томпсон
.