Закрыть объявление

Розничные продавцы и аналитики согласились, что цена — не единственный фактор, ухудшающий положение iPhone на китайском рынке: покупатели, похоже, предпочитают китайские бренды еще и потому, что им удобнее пользоваться некоторыми их функциями. Доля Apple на китайском рынке резко упала с 81,2% до 54,6% в прошлом году.

Понятно, что цена является основной причиной, почему iPhone не преуспевает в Китае. iPhone X стал первой моделью, преодолевшей отметку в тысячу долларов, и он переместил Apple из приемлемой категории в 500–800 долларов на совершенно новую позицию люксового бренда. Нил Шах из компании Counterpoint заявил, что большинство китайских клиентов не готовы тратить на телефон около тридцати тысяч крон.

Трейдеры увидели большое количество покупателей, прощающихся с Apple и переходящих на смартфоны китайских брендов, тогда как лишь небольшое количество людей решило поступить наоборот. Хотя Apple отреагировала на падение спроса снижением цен на iPhone XR, XS и XS Max, цена — не единственная причина, почему в Китае так мало интереса к iPhone.

Китай специфичен тем, что местные жители уделяют большое внимание новым функциям и дизайну смартфонов, а особенно по функциям iPhone он немного отстает от местных брендов. Хэ Фань, директор Huishoubao, компании, специализирующейся на покупке и продаже подержанных смартфонов, упоминает о переходе клиентов от Apple к бренду Huawei — в основном из-за любви к селфи и акцента на качестве камеры. Например, Huawei P20 Pro имеет заднюю камеру с тремя объективами, поэтому китайские покупатели предпочитают именно ее. Популярны также китайские бренды Oppo и Vivo.

Китайские покупатели также хвалят местные бренды за датчики отпечатков пальцев под стеклом, дисплеи без вырезов и другие функции, которых нет в смартфонах Apple.

iPhone XS Apple Watch 4 Китай

Источник: Reuters

.