На прошлой неделе начали появляться первые сообщения. Французская компания Апплидиум уже несколько месяцев в строжайшей секретности портирует медиаплеер VLC для iPad. Это усилие поддерживается оригинальной командой VideoLAN.
Неофициальный порт плеера (VLC4iPhone) существует уже больше двух лет, но доступен только через Cydia. Однако не всем нужно или хочется делать джейлбрейк своего телефона, и поэтому они предпочитают удобство App Store. Приложение Медиаплеер VLC был отправлен в Apple на утверждение. Спустя две недели — 20 сентября оно наконец появилось в App Store и его можно скачать бесплатно. скачать на ваш iPad. Требуется iOS 3.2 и выше.
Зачем вся эта суета из-за «какого-то» игрока? VLC (Video Lan Client) — очень популярный медиаплеер с открытым исходным кодом для Mac OS X, но существуют также версии для Windows, Linux, BeOS и других платформ. Он поддерживает широкий спектр аудио- и видеоформатов, субтитров, может передавать потоковое мультимедиа (список здесь).
Версия для iPad очень похожа на встроенный плеер. Из любого места на диске вы загружаете фильмы или клипы через iTunes с помощью перетаскивания, которые хранятся на полках.
Теперь вам больше не нужно конвертировать видео в MP4, но вы также можете легко использовать формат DivX на iPad. По первым отзывам в Интернете, некоторые пользователи сообщают о незначительных проблемах при воспроизведении HD-фильмов и менее известных форматов. VLC декодирует видео программно с помощью процессора. Это первая версия и надо быть снисходительным к авторам. Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы устранить мелкие ошибки и ошибки приложения.
Один из разработчиков Applidium также ответил на наш вопрос о версии для iPhone. «Оно приближается. В первой версии этого не будет, но появится :-))".
Ресурсы: www.mac4ever.com a www.videolan.org
Приложение хорошее, думаю, лучше, чем CineXplayer. Затем он воспроизводил все, с чем cinexplayer не мог справиться. Однако более длинные кадры иногда заикаются. Вот почему использовать BT-наушники нехорошо, iPad за ними не поспевает. Поддержка субтитров (.srt), но без пути.
Несмотря на все негативы, это шаг в правильном направлении.
Субтитры рекламы на чешском языке: не станет ли эта проблема системной? Чешский язык еще не поддерживается на iPad, не так ли?
У меня на iPad установлен чешский язык - бета-версия iOS4.2, и он тоже не работает. Система связана с голосовым поиском приложений Google на iPad, который не работал на 3.2.2, а при переходе на 4.2 оригинальное приложение теперь имеет поиск в меню CZ.
(Не)поддержка пути в iPad вообще ни при чем, роль играет поддержка кодировки, а учитывая, что iPad поддерживает utf-8, это не должно быть проблемой, хотя файл будет в основном из субтитров, которые я нашел в сети, он в win-1250, так что придется конвертировать его во что-то более разумное (utf-8)
А шрифты юникодные? Так они показывают запятые и скобки?
jasan, веб-сайты, электронная почта и все остальное отображают диакритические знаки правильно, поэтому шрифты являются юникодными, даже региональные настройки могут быть установлены на CR, поэтому наш формат даты и времени и т. д. единственное, что не получается, так это установить чешский язык в качестве языка среды и клавиатура не чешская, так что практически та же ситуация, что и с iPhone 2G